amparar


amparar
amparar
Se conjuga como: amar
Infinitivo:
Gerundio:
Participio:
amparar
amparando
amparado
   
Indicativo
  presente imperfecto pretérito futuro condicional
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
amparo
amparas
ampara
amparamos
amparáis
amparan
amparaba
amparabas
amparaba
amparábamos
amparabais
amparaban
amparé
amparaste
amparó
amparamos
amparasteis
ampararon
ampararé
ampararás
amparará
ampararemos
ampararéis
ampararán
ampararía
ampararías
ampararía
ampararíamos
ampararíais
ampararían
Tiempos compuestos comunes
  pretérito perfecto pluscuamperfecto futuro perfecto condicional perfecto
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
he amparado
has amparado
ha amparado
hemos amparado
habéis amparado
han amparado
había amparado
habías amparado
había amparado
habíamos amparado
habíais amparado
habían amparado
habré amparado
habrás amparado
habrá amparado
habremos amparado
habréis amparado
habrán amparado
habría amparado
habrías amparado
habría amparado
habríamos amparado
habríais amparado
habrían amparado
Subjuntivo
  presente imperfecto futuro
yo

él, ella, Ud.
nosotros
vosotros
ellos, ellas, Uds.
ampare
ampares
ampare
amparemos
amparéis
amparen
amparara o amparase
ampararas o amparases
amparara o amparase
amparáramos o amparásemos
ampararais o amparaseis
ampararan o amparasen
amparare
amparares
amparare
amparáremos
amparareis
ampararen
Imperativo
  presente        
(yo)
(tú)
(usted)
(nosotros)
(vosotros)
(ustedes)
-
ampara
ampare
amparemos
amparad
amparen
       

Wordreference Spanish Conjugations Dictionary. 2013.

Mira otros diccionarios:

  • amparar — v. tr. 1. Ajudar a ficar de pé (o que está para cair). 2.  [Figurado] Proteger; resguardar. 3. Escorar, patrocinar. • v. pron. 4. Apoiar se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • amparar — verbo transitivo 1. Dar (una persona o una cosa) protección [a una persona]: La ley nos ampara a todos. Me ampara la Constitución en este caso. verbo pronominal 1. Utilizar …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • amparar — (Del lat. anteparāre, prevenir). 1. tr. Favorecer, proteger. 2. Chile. Llenar las condiciones con que se adquiere el derecho de sacar o beneficiar una mina. 3. prnl. Valerse del apoyo o protección de alguien o algo. 4. Defenderse, guarecerse …   Diccionario de la lengua española

  • amparar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar protección, ayuda o refugio a una persona: amparar a las huérfanos, amparar a un perseguido, ¡Jesús me ampare! , Las sombras de la noche ampararon a los bandidos, que pudieron escapar 2 prnl Protegerse o… …   Español en México

  • amparar — (Del lat. vulgar anteparare, prevenir.) ► verbo transitivo 1 Ayudar a una persona desvalida: ■ amparó a los refugiados que habían huido de la represión. 2 Mantener a una persona o cosa a salvo de un daño o agresión. SINÓNIMO salvaguardar ► verbo… …   Enciclopedia Universal

  • amparar — {{#}}{{LM A02197}}{{〓}} {{ConjA02197}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynA02251}} {{[}}amparar{{]}} ‹am·pa·rar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Proteger, favorecer o ayudar: • Que Dios te ampare.{{○}} {{【}}ampararse{{】}} {{《}}▍ prnl.{{》}} {{<}}2{{>}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • amparar — (v) (Intermedio) defender a alguien o algo ante un peligro o daño Ejemplos: Aquí funciona una organización que ampara a los pobres y a los más necesitados. Los fieles piden a Dios que los ampare. Sinónimos: proteger, asistir …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • amparar(se) — Sinónimos: ■ proteger, refugiar, resguardar, cobijar, apoyar, ayudar, valer, acoger, escudar, respaldar, socorrer, abogar, avalar, defender, apadrinar, favorecer, patrocinar, tutelar Antónimos: ■ desamparar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • amparar — transitivo y pronominal 1) favorecer, auxiliar, ayudar*. 2) proteger*, defender*, patrocinar, salvaguardar, escudar. ≠ desatender, abandonar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • amparar a una persona en la posesión — ► locución DERECHO Mantenerla en la que tiene …   Enciclopedia Universal


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.